Maruchan non poteva non dedicare un post alla sua inaspettata promozione!!!! Ecco qui la foto del mio tanto sudato e desiderato attestato di superamento del 4 livello del JLPT!!!! Devo essere sincera, da dicembre ho sempre avuto il pensiero al risultato del mio esame ma non avevo mai fatto pronostici…rispetto all’anno precedente sapevo di averlo fatto meglio ma da qui e all’averlo superato ne passa di acqua sotto i ponti. Per fortuna l’ultimo sabato di febbraio nella posta e arrivata la “grande” lettera tanto attesa e quando mi hanno fatto la sorpresa a casa, nello sbandierarmela di fronte, sono scoppiata in pianto dalla felicità (penso che questa fosse la prima volta nella mia vita che lo facevo!!!).
Dopo 2 anni e mezzo di fatiche quotidiane, tra lavoro, casa e problemi vari il superamento dell’esame di giapponese all’università e del Nihongo Nouryoku Shiken mi hanno dato coraggio! Ne avevo bisogno!!! Io studio per passione per cui non mi costa eccessivamente ma ogni tanto mi autosconforto…le ricompense servono per contiunuare con nuovo vigore, noo??!!!!!
Ora mi devo impegnare per superare la seconda parte dell’esame di giapponese all’università questa estate, fare lo stesso con l’esame di Storia del Giappone e poi, a lungo termine, pensare al JLPT 3 kyuu…mai fermarsi gente!!!! Ho passato un traguardo importante nel mio studio ma questo è stato solo il primo, la strada per sapere il giapponese è ancora lunga per cui…Maruchan, ganbarimasssuuuuu!!!!!!!! ^^)
*********** ***************
マルちゃんは先週本当に嬉しかったですなぜならポストに重要なことを見つけました。12月にミラノの大学で能力試験四級を受けたけどイタリアに結果は二月の終わりだけ着きました。私は試験のことためにとても心配しました!能力試験は西洋人にとって、難しいですから。
マルちゃんがもう去年同じ試験を受けたけれど私の日本語はまだ下手ですから試験に落ちました。(泣) でも今回日本語の試験ためにとても勉強して、マルちゃんは能力試験を合格しました。これは素晴らしい情報でしたね。試験の手紙を開けて、能力の証明書を見て、幸せで泣いていました。。。心は嬉しかったでしたよ!!2年半ぐらい一人で日本語を勉強して、毎日苦労して、この結果は良かったことでした。
私の日本語はまだ悪くて未来にもっと勉強した法がいい。能力試験の合格は一番め一歩でした。。。これはよく分かります。この夏は大学で外の日本語の試験があって、日本の歴史の試験も受けたいです。それから今年の12月に能力の試験三級があるのでマルちゃんは勉強のことために忙しいみたいですね。だから今からも一度マルちゃんは頑張りますー!!!^^