Mattinata al mare. 朝海に行きました。

July 24th, 2009

Tiramisù e budini giapponesi. Buoonniiiii !!!!!!

マルティナ beach

Spiaggia degli Alberoni di Venezia

ヴェネチアの海

Panino mega fotonico mangiato la scorsa settimana dopo il mare…

イタリアのパニノ「先週海のあとでものを食べて、本当に美味しかったですよ」

皆さん、おはようございます!!お元気ですか?
マルチャンは今朝海に行きました。ヴェネチアの近くにいろいろんな海の場所があって人は好きな風景だけ選んだなければならない、すごいね。
たとえば車で1時間ぞろ「Jesolo」という有名な海があるそれともヴェネチアの風景法が隙したら小さい「Vaporetto」というヴェネチアの船に乗って、40分に「Alberoni」に着きます。
たぶん日本人の考えでは、ヴェネチアの海はもっと綺麗でしょうね。実はマルチャンにとってになんでもいいよ。でもヴェネチアの船はとても便利なんだけど二番目選択はいいよね。
先週もう日本人とトイツ人も「Alberoni」に行きましたが今日も早く起きて、車で船タミナルに行って、Vaporettoに乗りました。船でヴェネチアのラグーナを見られたので面白いかった。
海に着いて、ゆっくりゆっくり寝ていました。。。すごい!そのあと海に入って、泳ぎましたが水はちょっと冷たかったですよ。Brrrrr!!!!!!
何?そうですか、マルチャンは家に買えったときぜんぜん日焼けしませんでした。皮膚はすごく広いなので日焼けは無理そうですからざんねんですね。
お菓子のイメージを置いたので海の前にすごくおなかがすいたよ。^^
それではまた!!!!
************** *****************
Dopo una mezza mattinata al mare adesso ho gli occhi che mi si chiudono…a me il mare fà questo effetto (senza parlare della fame che irrompe all’improvviso…).
E sì, Maruchan è tornata al mare ma questa volta ha almeno potuto sguazzare dentro l’acquetta…che robetta. Detto tra noi, l’acqua era freschetta ma dato che in superficie, verso le 10, il sole incominciava a battere non è stato un problema così grande. ^-^) In spiaggia libera c’era pochissima gente e la temperatura era accettabile, il cielo limpido, silenzio quasi assoluto insomma immagine caratteristica dell’estate…e invece, adesso che è calato il buio, tra poco vien giù l’ira del cielo. Evvivaaa!!!! E’ sera ed ho bisogno di dormire col fresco, devo per caso fare la danza della pioggia?!!!

Trackback URI | Comments RSS

Leave a Reply

Spam Protection by WP-SpamFree

© 2009-2012 Il Giappone e il sogno di Maruchan 日本とマルチャンの夢 All Rights Reserved -- Copyright notice by Blog Copyright