Predizione I-Ching…
Maruchan マルチャン July 31st, 2009
Numero I Ching: 36
La possibile evoluzione
Numero I Ching: 24
Maruchan マルチャン July 31st, 2009
La possibile evoluzione
Numero I Ching: 24
Maruchan マルチャン July 31st, 2009
Maschera di Medusa (un pò inquietante…)
数日前に大学の図書館で本を借りたいですからヴェネチアに行きました。最近毎朝はとても厚かったですからヴェネチアの道を歩いて苦労しました。
鉄道から大学の図書館は近くて15分のあとであっちに着いていましたけれども。。。図書館は15日から閉めたので本当に残念でしたよね。
とにかくヴェネチアには沢山店はあって陳列窓を見られました。私の町は仮面の店がいっぱいなので今回特別な仮面は写真をとりているメドウーサの顔は怖かったですが綺麗と思いましたね。
さあ、鉄道の近くにケバブの店というトルコの料理を探してケバブのパニノを食べましたけどとっても美味しかったです。ケバブは大好き!!!^^
8月の半にヴェネチアの図書館が開くからまだ美味しいものを食べるでしょう。皆さんもマルチャンといっしょにケバブを食べましょうか?!!
Maruchan マルチャン July 29th, 2009
Se siete malinconici o soltanto avete voglia di un pò di tenerezza guardatevi la piccola Cotton e dopo tutto sarà più dolce… ( ^ . ^ )
Maruchan マルチャン July 28th, 2009
「今、君は」 “Oggi, tu…”
「二つの月」 “Due mesi”
「もしも…」 ” Nel caso improbabile che…”
Vi ricordate il video che ho fatto e poi postato sul blog durante gli ultimi giorni a Tokyo? Il live a Shinjuku…il ragazzo che mi ha autografato il cd…la bella voce che sgorga da quell’ugola…Insomma, ho trovato Shotaro (questo è il suo nome) su You Tube e così ho ben pensato di farvelo riascoltare ancora. ^,^)
Maruchan マルチャン July 24th, 2009
Tiramisù e budini giapponesi. Buoonniiiii !!!!!!
Maruchan マルチャン July 21st, 2009
Il teatro che stà esattamente di fronte al Palazzo Imperiale… ^.^
…e…guardate un pò che cos’ho trovato come locandine… ^o^
(^O^) Ohhhh!!!!!!!!!!!!!!!!
Maruchan マルチャン July 18th, 2009
Un piccolo ventaglio regalatomi dal mio amico Hide. Nelle cartolerie esistono
Tolto il caldo che và e che viene (quando se ne và ma mia felicità è sempre immensa…) in questa strana estate, il fluire delle mie giornate è alquanto semplice. Tolte le faccende di casa (che sono esattamente come i kanji…infinite!!) non ho altri impegni per cui posso gestirmi a piacimento la giornata: esco se devo fare delle commissioni, coccolo i miei gattoni, perdo un pò di vista davanti all’amico monitor, studio la grammatica in vista del “Nihongo nouryoku shiken” e mi leggo i libri su Dante preparandomi all’esame di settembre. Ogni giorno sembra ripetersi ma questa è solo una sensazione…per mia fortuna!! Ogni mattina penso: Sembra l’inizio dello stesso giorno che si ripete all’infinito ma così non è. Oggi siamo un giorno in più rispetto al precedente…un giorno in più verso il futuro…. (Lo sò! Il senso di questa frase è chiaro in parte solo a me per cui leggetela ma non perdeteci molto tempo sopra ad essa).
Questo scorrere del tempo non mi aggrada molto…A volte mi perdo in attività sciocche e subito mi pento perchè di cose da studiare o da fare ne ho a bizzeffe. E poi non mi piace perdere tempo ma…se non ho il lavoro che mi scandisce a forza la giornata io non rieco mai a organizzarmela come vorrei. (>.<) Che vergognosa che sono!
Maruchan マルチャン July 16th, 2009
Anche se uno non è appassionato di videogiochi penso che la grafica di Final Fantasy meriti sempre di esser rimirata. Provare per credere!!!!
P.S. Sono pure riuscita a trovare il video parlato in giapponese per cui serve anche come allenamento… ^.^ …per i pazzi suicidi ma bisogna sempre tentare, no?!!!!!!
Maruchan マルチャン July 15th, 2009
Siete mai andati in un sushi bar?!! Nei precedenti viaggi ho sempre fatto una capatina in questi particolari ristoranti per gustarmi il sushi, ma fino ad ora mi ero sempre seduta sul bancone posto di fronte ai mastri-sushi. La prima volta che ho assistito alla preparazione di questi bocconcini prelibati ne sono rimasta affascinata…le mani di coloro che preparano il sushi si muovono decise e veloci a tal punto che alcuni movimenti non riuscivo a coglierli bene. Di certo preparare dalla mattina alla sera sushi comporta che, come ogni cosa data dall’esperienza, i movimenti siano fatti in modo automatico e sempre più veloce. Tale maestria si può osservare ancor meglio quando devono essere creati i piatti di sushi…vere e proprie composizioni e opere d’arte che è quasi un peccato mangiarle. ^-^
A Sendai, assieme alla cara Tomoko (che nel video potete rimirare), sono entrata per la prima volta in un sushi bar un pò diverso dai precedenti. In questo caso, per tutto il perimetro del locale, c’era un nastro che trasportava le varie pietanze tra i tavoli dei clienti e quest’ultimi potevano con tutta tranquillità scegliere quello che gli aggradava di più mangiare. L’unica fatica da parte del cliente (se di fatica si può parlare…) è quella di attendere che nel nastro trasportatore venga messa la pietanza che si desidera mangiare… ^o^
Anche in questi sushi bar ci si può sedere di fronte ai mastro-sushi (non sò come chiamarli…) oppure ordinare al tavolo ma penso che sia molto più divertente attendere quello che il destino di misterioso porta su quel nastro…che dite?!!!!!!!
Maruchan マルチャン July 13th, 2009
Maruchan マルチャン July 12th, 2009
そうですよ。マルチャンはイタリアに帰りました。。。
先月「6月」の20日から今月「7月」の8日まで東京に住んだからすばらしい時期を過ごしました。仙台と東京には新しくて綺麗な場所を見られて、友達ととても遊んで、美味しいものを食べたので心が今泣いています。
日本の気持ちを説明するとっても難しいですけどあそこだけ私の精神は嬉しくて元気になります。イタリアに帰るとき心が死んだらしいです。。。
日本人は毎日東京に歩いて同じことを見えるでしょう。だから外の日本人を見て、コンビにに入って、渋谷の道を歩いたとき普通なことですね。でもマルチャンの考えでは、日本のことがほしい。
木曜日から日本料理が恋しいです。。。抹茶も。私の国には沢山パスタとか甘い果物を食べられるけれども口の中に違う味を感じます。
外の旅行間帰国したときすぐに普通の生活を受理していました。今回私の気持ちがとても違うなのでイタリアの生活が受理できませんから本当に困っています。
心が痛いなので頭の中で沢山考えがあります。。。だから夜に少し寝なくて、食間少し食べませんでした。たぶん私は病気があるでしょうか?
えと。。。はい!マルチャンは重い病気になるなぜなら二年間ぐらい恋を落ちました。日本があいしている!!東京はヴェネチアよりすごく遠いなので今は悩んでいます。でもだれいませんは私の気持ちがよく分かりませんと思うね。
。。。東京に帰りたいです。人はいくらかマルチャンに助けてくださいよ。皆さんは私の変な気持ちを説明してくださいなぜなら自分で解決を見つれませんでした。。。
********** ****************
Maruchan マルチャン July 10th, 2009
Maruchan マルチャン July 9th, 2009
Maruchan マルチャン July 7th, 2009
L’ultimo giorno a Tokyo, l’ultimo giorno a casa…Un soggiorno durato 20 giorni, i quali sono volati come i petali di un fiore di fronte a una raffica di vento.
© 2009-2012 Il Giappone e il sogno di Maruchan 日本とマルチャンの夢 All Rights Reserved -- Copyright notice by Blog Copyright