Neutrino il terremoto…^ ^  地震ニユトリノ

“Un gatto affettuoso é il miglior rimedio contro la depressione.” (proverbio giapponese)

優しい猫は鬱病で一番対策ですよ

********* *************

“Amo i gatti come amo tutti gli animali. Ne ho sempre avuti in casa. Non ricordo d’esser stato mai senza almeno un gatto.” (Gabriele D’Annunzio)

僕は猫がぜんぶの動物より愛しているだから家でいつも飼いました。猫ぬきことがある覚えませんでした。

********** *************

“E’ tipico dei gatti dormire comodamente.” (Teocrito)

猫はいつも便利な眠りますよ。

********** *************

“Ho visto tanti gatti senza sorriso…- esclamò Alice – ma non ho mai visto un sorriso senza gatto!” (Lewis Carrol, tratto da “Alice nel Paese delle Meraviglie”)

私は猫が沢山微笑みぬき見ました。。。「アリーチェに言いました」 けど微笑みは猫ぬきけっして見ませんでした。

********** **************

Fu chiaro sin dall’inizio che ogni volta che c’era un lavoro da fare, il gatto si rendeva irreperibile.” (George Orwell)

初めりから毎度仕事のことがあるとき猫はいつも見つけられない。

Lascia un commento

This blog is kept spam free by WP-SpamFree.