Archive for December, 2008

E così siamo arrivati alla fine del 2008… もう少し2008年終わりますよ。。。

December 31st, 2008

Incredibile ma vero…ormai siamo arrivati all’ultimo giorno dell’anno. Tra circa 2 ore in Giappone e 10 ore qui da noi finisce questo benedetto e infausto anno per dare spazio al quello nuovo, dove molti di noi si auguriamo sia migliore rispetto al precedente!!!! Io per prima…

E’ anche vero che questo 2008, parlo in prima persona, non ha portato solo tristezza e ulteriori delusioni a quelle già presenti. Ma ha dato cose impensabili e uniche che hanno dato un’ulteriore svolta alla mia vita…
Nel 2008 sono continuati i miei studi di giapponese, ci sono stati i 2 viaggi a Tokyo, ho perso vecchi amici (giapponesi…) ma ne ho acquistati di nuovi, mi sono iscritta all’università di Lingue Orientali, é nato questo blog e grazie ad esso ho conosciuto tante persone tra italiani e giapponesi (e non solo…), Sayoko é perfino venuta a trovarmi qui in Italia, é nato Neutrino aggiungendosi alla famiglia e ultimo nell’elenco ma tra i primi nel mio cuore ho visto dal vivo Hirochan.
Adesso che ho elencato le cose buone di questo anno devo dire che…il 2008 é stato un periodo pieno di scosse di terremoto emotivo e che forse, se mi venisse data la possibilità, non lo cambierei per nulla al mondo…


Comunque sia piangere su quello che ho perso nel passato o che non otterò mai negli anni avvenire é inutile e poi non avevo e non ho intenzione di dichiararmi sconfitta dagli eventi tristi della vita…
Sino ad ora il destino mi ha riservato tutto questo e lo devo accettare e chissà cosa capiterà nell’anno che stà per arrivare…


Qualunque cosa mi aspetti tenterò di andare a testa alta per la strada che ancora non ho chiara davanti a mé…arriverà il momento in qui la ruota del destino girerà in modo tale da darmi chiarezza, almeno un pò di più rispetto ad ora.
Ma a parte tutti i miei discorsi, riflessioni e congetture…un grosso grazie a coloro che hanno visitato questo blog, che hanno lasciato i loro commenti e che mi sono stati vicini. GRAZIE!!!!!
In 9 mesi ho ricevuto più di 5.000 visite e per un blog appena nato e del tutto sconosciuto penso di potermi ritenere contenta. ^ ^
Spero che quello che ho scritto e come l’ho scritto vi sia stato gradito, abbia soddisfato almeno in parte le vostre curiosità sul Giappone e non e che, ogni tanto, qualche sorriso sia sorto sulle vostre labbra. Se sono riuscita ad ottenere questo mi ritengo soddisfatta!!!!
Cosa mi auguro per l’anno nuovo? Mmmm…che arrivino grandi cambiamenti, anche stravolgimenti, in questa mia vita ma che siano positivi e che mi possano ricompensare delle mancanze, fatiche e sofferenze che da 3 anni a questa parte stò vivendo. Insomma che la ruota del destino giri in senso orario (dato che fino ad ora ha girato nel verso opposto!!)…


Ma arriviamo al dunque…

“A TUTTI VOI I MIEI PIU’ SOLENNI E SENTITI
AUGURI DI BUON ANNO.
CHE IL 2009 PORTI A TUTTI VOI TANTA FELICITA’
E LA REALIZZAZIONE DEI VOSTRI SOGNI!!!
VE LO AURURO DI TUTTO CUORE.
UN GROSSO BACIO E ABBRACCIO DALLA VOSTRA
MARUCHAN!! ^^ “
******************************************************
2008年が終わりました、幸運にも!!2009年は良い年に成って、人々が沢山思います、私も。
マrチャンは去年にまた重大な出来事が起こったからとてもとても難しいでした、ときどき心が本当に疲れたですよ。
でも2008年間素晴らしい事がありました、
日本語の勉強はつずいったり、三月と八月に東京に行ったり、新しい日本友達を見付けったり、東洋の言語の大学始めったり、日本語能力の試験を受けったり、十二月にさよ子は私にイタリアには挨拶来ったり、猫ニユトリノは生きました。これは綺麗事でしただから私は愚痴をこぼしませんでした。ちょっと待ってください!!外素晴らしい出来事は起こった。。。三月にKanjinoyoi人「弘樹ちゃん」は劇で見られましたよ!!!^^
深遠間私は綺麗事送たいですのでちょっと幸せが本当に必要ですよ。
とにかく、皆さんは。。。
「明けましておめでとうございます、心から!!
あなたたちの夢が実現できますよ。大きいキスもフグもForマルチャン」

Neutrino il bello. ニユトリノが本当にカッコイーですよ

I love Maccha 抹茶

December 29th, 2008

Per quanto mi riguarda la massima di oggi é la seguente:”Che Dio abbia in gloria il Giappone, il mio Maccha e io mio altrettanto adorato Hirochan!”
Parlo sempre tanto di questo Maccha ma ora che posso mostrarvelo personalmente, in quanto E’ ORMAI NELLE MIE MANI, non ho intenzione di aspettare altro tempo…^ ^ Ecco qui!!!!

Il thé giapponese, come il nostro, non lo si trova in un unico sapore.
Il gusto classico viene definito con il termine di Occha, poi ci sono gusti un pò particolari quali il mio adorato Maccha.
La bambolina che vedete é in realtà un contenitore di latta contenente l’occha che Sayoko mi ha portato da Tokyo. E’ poco bella come confezione?!!!!
Invece nella prima immagine vedete la confezione con la quale viene venduto il Maccha. Thé verde dal gusto intenso che io bevo rigorosamente, chiedo scusa ai giapponesi in ascolto, con una quantità esagerata di zucchero. In verità i thé giapponesi andrebbero tutti bevuti senza zucchero ma…i miei alimenti base (se così si possono chiamare…) sono proprio lo zucchero e il sale, privarmente é impossibile!!! ^ O ^

Ora voi vi chiederete: Ma cosa c’entrano le bevande calde giapponesi con Hirochan?!!!
Assolutamente niente a parte il fatto che siccome adoro il maccha adoro allo stesso modo lui… E poi in questa nuova fotina…non ho saputo proprio resistere, dovevo condividerla con voi!! Ho fatto bene?!!!

Una passeggiata aVenezia ヴェネツィアでは面白いさんぽしました

December 27th, 2008

Eccomi qui, ancora raffreddata a palla ma pronta a narrarvi le mie giornate assieme alla mia amica Sayoko.
A Venezia ci siamo andate sabato scorso, cioé il giorno 20, e abbiamo camminato dalla mattina fino alla sera. Ma quando si và a Venezia lo si stà, é proprio come andare a Tokyo, si deve camminare camminare e basta. ^ ^
E’ stata una sfaticata ma ho/abbiamo

passato una bella giornata.

Abbiamo fatto tutto il percorso, da piazzale Roma a Piazza San Marco, rigorosamente a piedi in modo tale che Sayoko chan potesse gustarsi al massimo lo splendore di una città unica al mondo.
Era da un pò che non mi addentravo per calli, certo per andare all’università lo faccio sempre ma di fretta, e non mi era mai accorta che per riuscire ad entrare in una benedettissima chiesa bisogna avere la raccomandazione del Signore in persona!!!

Insomma…in quasi tutte le chiese di Venezia non ci sono alternative: o paghi o stai fuori. Ma scusatemi…ma le chiese non sono un luogo di culto?!! O almeno a questo era rimasta…
Posso capire le chiese più importanti e rappresentative di Venezia ma non tutte…Qui siamo a pieno modalità a scopo di lucro, in un posto dove questo non “dovrebbe” esistere dato che ci si và per avvicinarsi al Signore…
Bé, se le cose stanno così il Signore mi

dovrà attendere in eterno…

Comunque sia, dopo tanti tentativi, una l’abbiamo trovata di chiesa e subito ci si siamo fiondate dentro: ora o mai più…^_^
Chiesetta piccina ma lo scopo era quello di mostrare a Sayoko la differenza tra una chiesa, senza parlare dell’aspetto architettonico, e un tempio.
Finita la visitina alla chiesetta abbiamo continuato il nostro viaggio verso S.Marco e tra ponti su ponti e fotine varie siamo giunte a Rialto.

Non sò per quale motivo ma il ponte di Rialto suscita sempre una sensazione particolare, che non si prova scalando gli altri ponti di Venezia. Sarà per la panoramica che offre sul Canal Grande o…o…non lo sò…stà di fatto che è così!!!^o^
Altra cosa a cui non avevo mai fatto caso, ma quanti negozi di maschere ci sono in stà benedetta città?!!! Erano così numerosi anche prima oppure per mitosi si sono moltiplicati??!!!!! Che poi visto uno visti tutti. Inoltre io non ne comprerei mai una ma posso ben immaginare che per uno straniero il discorso possa essere ben diverso.
Và bene, con il racconto “Maruchan & Sayoko in the Venice” mi fermo qui ma traggo una conclusione su questa prima parte della passeggiata: che siano maschere o chiese ubicate nella città più bella del mondo, per quanto mi riguarda potete andare in fallimento tutti quanti! Tooo!!!
Con questo ho veramente terminato…^ ^…un baciotto!!!!!

*********************** ********************

今回ヴェネツィアでは私の一日はさよ子と要約に始めます。
20日に私とさよ子はヴェネツィアに行ってけど朝から夜までいつも歩きました。でもヴェネツィアも東京も歩くがひつようですよね。
一日は終わるとき私たちは疲れを見えるけどとても楽しみました。^^
ロマ大きな広場「Piazzale Roma]からマルコ聖広場「Piazza San Marco]まで歩いて行きました。さよ子は素晴らしいヴェネツィアが見られました。
正直に私たちは小さい問題いましたので教会のほとんどが入られます、お金がひつようでした。私にとって、これは正しいじゃない。でも教会にはお金がひつようじゃなかった、幸運にも!
教会はお寺よきの中にとてもとても違うですだから私は友達の教会に見たいでした。
教会あとでRialtoの橋に行きました。すごいー!!この橋はいつもParticularですけど気持ちは説明難しいですよ。ごめんあさい。
たぶんRialtoの上に風景は本当に綺麗でしょう。
最後の事は言いたいです、道に左がわにも右がわにもヴェネツィアの仮面の店が沢山あってけど昔から少ししかお店がありませんでしたと見える。あなたたちはこの仮面が好きですか?私はあまり好きじゃない。。。( ^ . ^)

A casa della nonna 祖母の家に行きました

December 26th, 2008

Ecco mi qui ritornata in mezzo a voi!!

E allora, come avete passato il Natale? (imito da domanda posta dalla piccola Lu sul suo blog…^^).
Avete mangiato tanto? E cosa di buono?
Io li ho passati nel modo più tranquillo possibile cioé a casuccia mia, stando davanti al pc, facendo le faccende di casa (che divertimento…) e solo alla sera me ne sono andata a mangiare da parenti vari.

Se vi state ponendo la domanda…No!! Non dai miei genitori dato che più di un mesaggio e qualche offesa via etere non hanno fatto.
Per fortuna non ho solo loro…e ad esempio oggi pomeriggio me ne sono andata dalla mia nonnina. L’unica parente che continua ad avere un rapporto sincero ed affettuoso con mé.

Questa é la nonna materna e ha sempre avuto una fissazione per i regali e le feste.
Ma se devo dire la verità, in questo Natale, i regali che lei mi ha fatto sono anche stati gli unici che ho ricevuto. Di ha fatto molto piacere scartarli (come i bambini…) e stranamente quest’anno non ha comprato cose strane o inutili, come fà di solito, ma mi ha fatto tutti regali alquanto graditi.
Un bigliettino tutto profumato, una bella e pesante sciarpa viola (io adoro il viola!!),


un micro cusino con incisa una renna e un pupazzetto sempre a forma di renna con dentro i soldini di cioccolato (che portano bene…o almeno così si dice…!!!).

Ahhhh, aspettate…manca un regalo all’appello: il maialino!! Quello che mi sono messa in testa é un simpatico soprammobile a forma maialino. Mia nonna continuava a sostenere che era un gatto…Vabbé!!! E’ anziana…lasciamola pur credere quello che desidera ma io non sò dove veda il gatto?!!!!
I misteri insondabili del creato…!!! ^ _ ^ Comunque sia mi é piaciuto come pomeriggio e se devo tirare le somme io in questi giorni di Natale non mi sono abbuffata per niente. Ho mangiato il mio solito e pure pochi dolcini…sull’aspetto “pochi dolcini”..lo ammetto, mi preoccupa…non è da mé! Ma forse é questo raffreddore tonante che mi imballa il cervello…
Nei prossimi giorni mi auguro di poter aggiornare il blog più spesso, vi devo raccontare dei giretti che ho fatto con Sayoko. Se le faccende domestiche non mi opprimono esageratamente ci risentiamo domani. Un bacione!!!!!!

********************** *******************************

皆さんに、こんにちは!!クリスマスの日はどうでしたか?食べ物が沢山食べましたか?美味しかったです?私は家に止まってけど夜だけ外食に行きました。きっと私の家族は行きませんでしたので親たちはマルチャンにもう話したくない、けど外の親族があります、幸運にも!!たとえば、午後に私の祖母に行きました。

彼女はプレゼントも祝日も大好き。正直にこのクリスマスに私は祖母のプレゼントだけ貰いました。そして今年祖母のプレゼントは変わったじゃない、はんたいに前回の年は彼女のプレゼントがいつもAlternativeでした。

これは祖母のプレゼントでした: 香のカード、小さい枕、冬の紫スカーフ、トナカイの形の縫いぐるみ。この縫いぐるみは中にチョコレートのお金がありました。イタリアではチヨコレートのお金は幸運をもたらす。^^

ええ~~~ちょっと待って、下さい!豚の縫いぐるみもがありました。写真を見て、下さい。祖母のとって、本当は豚は猫があります。。。猫は?どこ?とにかくこの事が重要がない。私の祖母はIn the bestですよ。

あなたたちはクリスマス間プレゼントを貰いました?教えてください。^^じゃまたね。


Auguri di Buon Natale!!! \( ^ O ^ )/ クリスマスおめでとう!!!

December 24th, 2008

Con tutto il cuore auguro a tutti voi un felice e tranquillo Natale!!
Che possiate ricevere i regali che avete richiesto a Babbo Natale ^ ^ …e anche senza il suo aiuto che questi si possano realizzare e rendervi pieni di gioia!
Da Maruchan un grandissimo “Auguri di Buon Natale!!”.
Auguri a Tomoko, Teru, Iaso, Kaori, Taro, Haruko, Sayoko,Mitsuko, , Hide, Rie, Sayo e a tutte le adorabili persone che conosco in quel del Giappone. E ancora auguri alla piccola Lu, Alberto, Claudio, Monica, Rossella, ai miei gattini e a chi mi vive accanto ogni giorni e mi sopporta…
Un bacio e un abbraccio forte forte!!! ^.^
Maruchan

みなさん、こんばんは!!
クリスマスおめでとう、心から!!本当に。
この数日はあなたたちがいっしょに重要な人と素敵なプレゼントを貰えますよ。
イタリア語で「Auguri di Buon Natale]というクリスマスおめでとう。この事は知りますか?^^だから沢山沢山Auguri di Buon Natale!!!! 笑
智子、いあそ、てる、さよ、みつ子、さよ子、ひで、はるこ、りえ、たろ、かおり、みんあ私の友達は大きいおめでとう!!
あなたたち愛情、ありがとうございます!!
あ~~ちおっと待って下さい。。。
Zuboratarouさんとハセケンはまだおめでとう。
私のKanjinoyoi人それとも裕樹小西も大きくて強いおめでとうもキスも。
みなさん、ではまたね。(^.^)/
マルチャン

KiraKira Ryochan

December 22nd, 2008

Clicckate sul titolo del post e come per incanto…vi apparirà un bel regalo di Natale for Maruchan (piccolo, modesto ma pur sempre fatto con il cuore…!!)

Assieme a Sayoko マルチャンはいっしょにさこ子ですよ

December 19th, 2008

Questo é solo un piccolo assaggio delle mie giornate a Sayoko chan.
In certi momenti il Giappone mi manca ancor di più…
Non chiedetemi il parché ma soprattutto alla vista dei KitKat mi é salito sù

il magone…e che dire del Meron pan!!! Del mio adorato Meron Pan!!!!
Domani si và a Venezia ese c’é posto andiamo a Palazzo Ducale ma per ora una sola cosa attende Maruchan…il letto!!!!
Ho un sonno devastante e 2 giornate da passare


By Nihon…
Un bacione!!! ( ^ . ^ )/

La mia cena di compleanno 私の誕生日の夜ご飯

December 17th, 2008

Eccomi qui per finire la narrazione del mio compleanno.
Al lavoro ieri non ci sono andata dato che mi sono presa un raffreddore incredibile e anche adesso stò tutto fuorché bene…Aiutooo!!!
Sono uscita solo alla sera, giusto per gustarmi almeno un pò la mia giornata.
Me ne sono andata in un Pub e mi sono mangiata un bel Club Sandwich. Che buonoo!!!!
Cosa che non può mai mancare assieme ad un bel panino sono le patatine fritte con tanta salsa rosa. Penso che patatine, pizza e dolci siano i miei cibi preferiti!!^^
E infatti, spolverato il piatto, mi sono annegata anche in una buona fetta di torta. Torta alla ricotta con cioccolato. Oishii!!
Ripensandoci questo dev’essere il primo compleanno che passo senza una “torta di compleanno”, ma quest’anno non aveva molto

senso prenderla…

Ormai é da quest’estate che con i miei genitori non ho più alcun tipo di rapporto. Loro hanno deciso di abbandonarmi perchè ritenuta una figlia non meritevole di amore, e io li ho lasciati fare…
Detta così può sembrare abbastanza triste, e lo é infatti, ma dopo un’esistenza di inferno passata con quei due, almeno ora mi sento libera di farmi e disfarmi la mia vita senza essere solo e soltanto criticata…

“Chi mi ama mi segua!”, così si dice…^^e in fin dei conti mi piaccio come sono!!!
Ma ritorniamo al cibo…Ebbene!! Ho mangiato tutto (strano!! di solito non ci riesco mai!!), tutto era buono buono e il mio pancino era bello pieno.
Come al solito le foto del mangiare sono molto meglio di quelle del mio volto…Qui mi dicono che in queste foto ho la


faccina simpatica…Voi che dite?!!

Bene, bene. Con questo vi ho proprio detto tutto. ( ^ _ ^ )
Ho gli occhi che mi bruciano e sono ancora più rossi di ieri, incomincio a preoccuparmi…
Con calma mi faccio una doccia e con mi preparo perché…udite!! udite!!! Questa sera, se non si perde per Milano, alle 22:28 vado alla stazione dei treni a prendere la mia amica Sayoko!!!
Da Tokyo mi é venuta a trovare e se devo dire la verità sono un pò in ansia…il mio giapponese… ( o . o )…Lei sà solo la sua lingua e io spero di riuscire a farmi capire, come é poi successo ad agosto…
Forse in questa settimana, fino a che Sayoko é qui, tra il lavoro e lei avrò ancor meno tempo per scrivere sul blog. Ma voi aspettatemi mi raccomando!!!! Di cosette da raccontare ne avrò sicuramente…e poi mi porta un sacco di cosuccie by Nihon che le ho richiesto personalmente….Ahhhhh…non vedo l’ora!! Mi ha portato il maccha, IL MIO ADORATO MACCHA!!!! EVVIVA \ ( ^ O ^ ) /

Hirochan e i "Miserabili" 遼生と「レ・ミセラブル」を

December 17th, 2008


Ciao a tutti!!!! ( ^ . ^ ) /

Dato che é da un pò di tempo che non scrivo niente in merito al mio uomo simpatico, ecco tutto quello che posso offrirvi, un link:
Il mio Hirochan, anche se io preferisco chiamarlo Kanjinoyoi人, a nuovo anno sarà impegnato in due opere teatrali: i “Miserabili” e “The light in the piazza”.
Titoli già conosciuti in quanto é la seconda volta, come con “Ramune”, che lui interpreta gli stessi ruoli.
E bravo il mio uomo simpatico!!!! ^ ^
Quando clicckerete sul link vi appariranno due diversi video, uno in alto e uno in basso. Se volete vedere Hirochan andate su quello in alto.
Il video non lo riguarda in prima persona ma lo potrete sempre scorgere da dietro gli attori che parlano, e lo vedrete bello sorridente e ridacchiante…insomma, come piace a mé!!!!!
Con questo vi saluto e me ne vado a letto…e sì!! Maruchan non stà molto bene, si é presa un mega raffreddore e prego il Signore che non mi venga l’infuenza. Sono stanchissima, ho gli occhi rossi come il fuoco e il mio povero nasino pure…( > , < )...Oggi sono in matattia dal lavoro ma domani mi tocca tornare. Aiutooo!!!!
Un baciotto!!!!

I regali ricevuti 今日私はこのプレゼントを貰いました

December 16th, 2008

Ecco qui i regali che oggi ho ricevuto, é anche da sottolineare che un’unica persona me li ha regalati…!!! Ed é proprio quell’unica persona importante che assieme ai miei 3 gattini mi tiene ferma in questo posto…


Di solito non mi concedo mai regali così costosi ma come avevo detto nel precedente post, la 13esima é arrivata e di compleanno c’é né uno solo nel corso di un anno…così che, ecco il mio bel profumino “Pure Poisson” con una fragranza dolce ma persistente sulla pelle…mi pace!!! ^ ^

E poi una bella cremina da viso che chiude in bellezza il tutto…
Basta! Nient’altro…e sapete qual’é il bello?!! E che oggi gli auguri me li hanno fatti: la piccola Lu, Jhonny, le mie nonne e le mie 2 amiche e…fine delle danze.
Cosa che invece mi ha stupita, tutti gli amici/che giapponesi che sapevano del mio compleanno, tutti e dico tutti, sono stati i primi in assoluto a farmeli!!!! Questo mi ha reso molto contenta ma mi ha fatto anche riflettere…Sono in Italia ma le persone che si sono ricordate del “mio” giorno provengono dall’altra parte del nostro globo…
Qui c’é qualcosa che non quadra…ma certo che c’é!!! Che cavolo ci faccio io qui?!!!!!! Perché invece non sono ?!!!!!! Maaaa…..!!!!
A parte questo, grazie di tutto cuore a tutti coloro, giapponesi e non, che si sono ricordati di mé!!! ^ _ ^ Tante grazie !!!

****************** *******************
こんにちはみなさん!
今日私の誕生日だけどこれは綺麗プレゼントでした。まじめに人だけマルチャンにプレゼントをして、この人はいっしょに私の猫ちゃんと本当に重要なです。
「Pure Poisson]の香水は初めて使いましたけどとても香水をつけた、香りは繊細と強烈なですだからとても好き。^^ あなたたちは?
今日は少しイタリア人は私に「おめでとう」をしませんでした:小さいLu, Jhonny, 私の祖母、二人ともだちだけ。はんたいにみんあ私の日本友達はメールで送りました、みんあは私の誕生日を覚えりました。きっとマルチャンはとてもとても嬉しいでした、けれどもこれはちょっとかわったね。
私はイタリアに住んでいます、けど日本人だけ私の日覚えりました。。。
うん、お質問下さい。なぜ私はまだイタリアに住んでいますか?。。。
とにかく、みんあ日本人もイタリア人も「誕生日おめでとう」ありがとうございます!!!

Oggi é il mio compleanno!!! 今日は私のたんじょおびです!!!

December 15th, 2008

Tuttogif.com

E così anche quest’anno ci siamo arrivati… ^^
Oggi, 16 dicembre 2008, é il compleanno della vostra Maruchan!!!!

Certo che il tempo vola…o forse é il giapponese che mi ha assorbito così
tanto da non farmi percepire il fluire del tempo. Ma detta tra noi, io di questo
sono più che contenta. Studiare e non pensare (al resto delle disgrazie personali)!! Questo é il mio motto da 1 anno a questa parte.
però stò proprio diventando una vecchietta…33 anni compio!! ( O . O )
Gesù benedetto, non sono mica pochi…
Peccato che sia un giorno infra-settimanale perciò mi tocca andare
a lavorare ed oggi é pure una giornatina bella lunga e strong. Tornerò a casa
a pomeriggio inoltrato, il tempo di riprendermi e poi me ne vado a festeggiare fuori!!!
\ ( ^ O ^ ) / Evviva!!!!
E sapete che cosa mi pappo?!! Allora…la pizza l’ho mangiata qualche giorno
fà quindi per questa volta la cestino, kili di carne stile fiorentina…nooo!!!
La carne non mi stà particolarmente simpatica ( i miei genitori quando ero piccola
mi incocconavano di questa materia prima…) e allora me ne vò in un bel Pub e
mi mangio un mega Club Sandwich ripieno di delirio (di ingredienti, ben si
intende!!). Non vedo l’ora, mi piacciono tanto i panini…diciamo che non li mangio
spesso ma siccome di é arrivata la 13esima in banca, per il mio compleanno posso
anche permettermelo, che dite?!!
A questo punto devo fare dei sentiti ringraziamenti. Tante grazie a Tomoko,
che é stata la prima in assoluto, per il suo bigliettino Rakuten di Buon Compleanno!!
Stupendo davvero, grazie di cuore!!!
E grazie anche a Teru che, per via e-mail, mi ha fatto anche lui gli auguri!!!!
Ma come hai fatto a saperlo?!!! L’ho per caso scritto in qualche meandro
di questo blog?!! Maaaa…..comunque sia questo non ha rilevanza, Teru sei stato
gentilissimo!!! ^ . ^
Con questo mi sembra di aver scritto tutto, ora mi traduco il tutto in giapponese
(sempre che i miei neuroni me lo consentano…) e poi di volata a nanna.Dopo
aver fatto la doccia mi é calata una piomba…da paura.
Se riesco, questa sera faccio un pò di fotine e poi le posto. ^ _ ^
Un bacione a tutti!!!!!
********************
今年も十二月16日に着きます。。。^^
今日はマルチャンのたんじょおびんだけど33歳です。
そうっか!!時は早くです、それとも日本語を勉強私に助けりましたか?
うん、正直に本当が知りませんけれども今これは重要ではありません。
とにかく今朝は仕事にしなければならない、午後は仕事に終わって「こううんにも!」、
それから家に返って、ちょっと休んで、最後に夜外食を食べます。
何を食べますか?
日前に私はピパを食べました、肉があまり好きではありませんけど。
だからPubに行って、こっちは大きいClub Sandwichを食べます、
とても楽しみにしますよ。美味しいです。
Club Sandwichは大きいパニーノです、あなたたちはマルチャンと
いっしょに食べましょう?!!!どうぞ、どうぞ!^^
そして、
智子もてるも、たんじょおびおめでとうありがとうございます!!心から!!
私は本当に嬉しかった!!まだありがとう!!
今日マルチャンは日本に来たいです。。。
いつか私も日本に住んでいます、約束!!これは私のたんじょおびの夢です!!
みなさん、ではまたね!( ^ . ^ ) /

クリスマス間イタリアにはどうですか?

December 13th, 2008

みなさん、こんにちは!!
元気ですか?もう少しクリスマスの日です、あななたたちは何をしますか?
イタリアではまだ1仕事がある週、あとクリスマスの休日が始めますよ。幸運にも!!
でも会社と学校といくつか工場だけ働きません、デパートもお店もまだ働きます。25日と一月1日と6日にすべて仕事の場所が閉めります。
そして、こっちは友達も親類もクリスマスの籠

をプレゼントします。籠の中に何ですか?
^^クリスマスの籠はいつも食べ物があります、美味しい!!
籠の中にいりいろ事があって、けれどもクリスマスのケーキは一番重要ですよ。
Pandoro,Panettone,Pan pepatoのビスケットは分かりますか?
写真であなたたちは私の籠を見て、下さい。

ワインの瓶があります、そして「Parmigiano Reggiano」が美味しいチーズです。
「Cotechino cotto」は豚肉だ、イタリアの家族は沢山食べますけど。マルチャンはあまり好きじゃではありませんけれども美味しいです。^^
私はケーキほうが好きですよ。





それから、私の籠はまたイタリアのパスタがあります。このパスタはとても大きいです。

最後にビスケットがあります、味は分かりませんけど。たぶんアーモンドの味です。


この数日はクリスマスの籠を開くと思います。
あなたたちはマルチャンの家に来たいですか?いっしょに食べましょう、どうぞ、どうぞ!!^^

今日私は日本語だけ書きました、これは初めてです。あなたたちのとって、マルチャンはちょっと上手いでしたか?教えて、下さい。

ではまたね。

仓木麻衣 Mai Kuraki

December 10th, 2008

- Time.after.time~花舞う街で~(樱花版)

白い雪 (日文字幕)

明日へ架ける橋

Qualche foto piacevole…何か面白い写真が見ります

December 9th, 2008

Hirochan e il suo film “La guerriglia del fiore”
小西遼生とあなたの映画「花ゲリル」はです。
Posted by Picasa

Next »

© 2009-2012 Il Giappone e il sogno di Maruchan 日本とマルチャンの夢 All Rights Reserved -- Copyright notice by Blog Copyright