Il Giappone e il sogno di Maruchan 日本とマルチャンの夢

日本が大好きですからこのブログで私の考えは日本のことために書いています

Archive for November, 2008

Nov
12

Il mio uomo simpatico…^O^ 私のKanjinoyoi人

Posted under 小西遼生

Tra 15 minuti devo essere al lavoro perciò ecco un post in velocità.
Siccome tra poco mi aspetta “lo scontro tra Titani” cioé un sacco di problemi ho voluto mettere qualcosa di allegro.
E cosa migliore é l’espressione un pò da matto (ma da intendersi in modo bonario) di Hiroki (小西遼生).
Quest’uomo quando fà così mi fà morire…. ( ^ O ^ )

Un bacione!!! Mi butto nel ring…

Nov
11

Oggi é S.Martino!!!  今日は聖マルティノですよ。

Posted under su di me


Evviva!!! \( ^ O ^ )/
Come ogni anno é arrivato S.Martino!!!!

Questo giorno mi é sempre piaciuto tanto, motivo primo fra tutti perché é il mio onomastico e per secondo perché il dolce di S.Martino mi piace tantooooo!!!!
Come tutti i dolci del resto…ma il S.Martino é uno dei miei preferiti. E’ un dolce semplicissimo, fatto di pasta frolla e
  
guarnito con zucchero colorato poi sopra vengono messi cioccolatini, caramelle, smalties e delle palline color argento (che se vanno di traverso…aiuto!!Ma sono anch’esse fatte di zucchero).
Se non erro questa é una festa solo qui a Venezia, già a Padova non sanno cosa sia.
Parlo di festa ma rimane una giornata lavorativa…peccato. ( > ,< )
Dimenticavo una cosa, il S.Martino lo potete trovare sia semplice, così come piace a mé oppure tutto ricoperto
di cioccolato. Esiste qualche variante dove la pasta usata é un pò diversa ma la forma é rigorosamente quella del cavaliere a cavallo, cioé del sig. S.Martino.
Sapete la storia? Ora ve la racconto:
“Era l’11 novembre, un giorno piovoso e freddo tanto che Martino galoppava sul suo cavallo ricoperto dal mantello. A un certo momento Martino incontra sul suo cammino un vecchio coperto di pochi stracci, barcollante e infreddolito. Martino vuole aiutarlo ma non ha né denaro, né una coperta da offrirgli e così prende il suo mantello e con la spada lo taglia a metà donandone una parte al vecchietto. Poco dopo mentre Martino galoppa felice per aver compiuto quel gesto caritatevole, il clima si riscalda e dalle nuvole spunta un sole radioso. Ecco l’estate di S.Martino, come ancor oggi vengono chiamate le belle giornate di novembre. Giunta la notte Martino sogna Gesù che con il mantello in mano lo ringrazia per quel gesto di compassione.”
Ecco qui! Questa é la storia di S.Martino, vi é piaciuta?
Peccato che oggi al lavoro mi abbiano fatto arrabbiare e che il mio livello di stanchezza sia bello elevato, oggi non riesco a gustarmi questo giorno come al solito…
Con questo passo e chiudo!!! Come sempre, un abbraccio. ^^
 
****************** ***************************
 
みなさん、こんにちわ!!
今日は聖マルティノの日ですよ。私は聖マルティノの日がすごく好きですけどこれは私の『休日の名前」です。
イタリアでみんな人の名前が『休み日の名前」があります、たとえばサラさんを聖サラがあります。私の名前はマルティナですだから今日は私の「休日の名前」です。すみません、説明を難しく成りました。ごめんなさい。^^
聖マルティノの日だけこっちはケーキを作ります、美味しい!!!聖マルティノのケーキが練りパイ生地でがあります、
それから色々の砂糖と飴とチョコレトの飴が聖マルティノの上にあります。私のケーキほうが好きですよ。
この休日がヴェネツイアだけありませ、。そして聖マルティノの物語があるよ。
これです
「十一月11日でした。そんな一日が寒くて雨がふっていましただから聖マルティノがあなたの馬にギャロップで駆けって、彼はマントに捲きましたけど。
ふと道で聖マルティノは年とったの男の人会いって、それ男性が寒がっていましたけど。聖マルティノは彼に助けたいでした、なにもお金とか毛布がありましたけど。
こう聖マルティノがあなたの刀で使用してけどマントを切りました。あとで聖マルティノが年とったの男性にマントの半ばを持って行きました。
聖マルティノがあなたの道につずいてけれどももうすぐ天気が晴れりました、あとでわ太陽も返りました」。
聖マルティノの物語は終わりました。^^ 物語が好きでしたか?おねがいします。
それから、あなたたちもマルティナとケーキに食べたいですか?おねがいします。^^
Nov
08

I preparativi a Tokyo per il Natale 東京にはクリスマスを準備します

Posted under Tokyo

Giusto, giusto per stare in tema con il post scritto precedentemente, ecco quello che in questi giorni stà accadendo a Tokyo, alla mia adorata Tokyo…!!!
Noi incominciamo a mettere i festoni natalizi ma loro ci hanno preceduto alla grande e per fortuna che questa non é una loro festa…
Ma io mi domando e mi ridomando: MA PER CHE CAVOLO DI MOTIVO IO SONO QUI!!! QUANDO POTREI ESSERE Lì!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! * O *


Poi il Natale, o comunque il periodo sotto Natale, dev’ essere un vero spettacolo.
L’anno scorso, anzi il dicembre del 2007, io ci avevo provato a prenotarmi il viaggio ma…a meno che non mi fossi venduta un rene..era impossibilecome piano.
I prezzi di aereo, e di tutto il resto, salgono alle stelle…Peccato. ( > , < )


Prima mi ha scritto la mia amica Sayo (la donzella che vedete nell’ultima foto) ed é stata lei a ricordarmi dei preparativi lì a Tokyo.
Mi ha chiesto se qui é lo stesso. Che rispondo?!!!!
…Ma che qui “certe cose ce le sognamo”, ecco cosa le rispondo. Mi ha anche detto che prima o poi vedremo insieme tutto ciò…Magari!! Ma prima devo scassinare una banca o vincere un pacco di soldi!! ^ ^

Comunque sia, qualunque stagione, qualunque festività, tutto ciò che avviene là e che io inesorabilmente mi perdo mi fà sempre rattristire…
Il mio cuore é lì…
Il mio corpo é qui…
Bel casino!!!! ^ _ ^ Non trovate???!!!!!

Nov
07

Una sbirciatina dall’altra parte…

Posted under Tokyo

Non sò voi ma io mi chiedo spesso come stiano andando le cose dall’altra parte del mondo…forse me lo chiedo ogni giorno (ma non vi preoccupate, come al solito questi sono problemi miei…^ ^).
Per fortuna che le mie amichette giapponesi mi inviano qualche foto, ogni tanto, così il mio spirito si placa…

Esattamente come qua gli alberi sono dipinti di rosso, giallo e marrone ma da quanto mi par di capire la temperatura è meno fredda rispetto alla nostra.


Però non sò se tutti siete informati che il giorno di Halloween lì si festeggia alla grande.
Noi qui andiamo in qualche festina privata oppure tutto é nelle mani dei bambini (anche perchè a mio parere questa é una festa per bambini…) invece in Giappone si vestono in maschera e spalleggiati dagli occidentali che si trovano lì

vanno in giro a festeggiare. Sicuramente anche questo non deriva minimamente dalla loro cultura ma si sà, loro acquisiscono usanze e quant’altro dall’occidente e poi lo trasformano a loro misura…grandiosi!!!

Halloween ne é un esempio. Guardate che belle maschere!!
E immagino che questo sia niente rispetto a tutto quello che in quel giorno ti puoi ritrovare…magari dietro l’angolo…pronto ad aspettarti…Proprio come nel “Parco dei Mostri”…!!! (insomma io la butto sempre così alla fine…^ o ^ )

Nov
05

Il "parco dei mostri" 怪物の公園

Posted under Luoghi italiani *イタリアの場所*

Lo sò che in questo blog dovrei parlare prevalentemente del Giappone ma ci sono delle volte in cui non sò resistere…^^
L’argomento di oggi me lo ha dato, involontariamente, Tsuyoshi di “Bel Giappone”…
E pensare che quando ero alle superiori in questo parco meraviglioso di sono andata e spesso le immagini delle statue che lì si trovano mi sono tornate spesso alla memoria.
Peccato che non mi ricordassi il luogo in cui si trovava il parco ( l’Alzaimer é una brutta malattia…^^)…ed oggi, grazie a Tsuyoshi, finalmente ho rendividuato l’obiettivo.
Questa meraviglia si trova a Bomarzo, in provincia di Viterbo, e prende il nome di “Parco dei Mostri”. Sicuramente il nome non stupirà nessuno dato che le immagini parlano da sole.
Come per il Giappone, anche una visitina qui é doverosa almeno una volta nella vita!
Questo parco é immerso nel verde e tra le frasche, camminando camminando, spuntano come d’incanto queste colossali statue di pietra, sembrano quasi opera di una magia. Questi mostri danno la sensazione di essere spuntati dal sottosuolo e dai quali bisogna star ben attenti…non si sà mai cosa potrebbe succedere!!!!
In particolare la bocca dell’Orco fà un certo effetto…anche entrarci dentro non é da

meno. Io dentro ci sono andata, me lo ricordo bene, e la sensazione provata é…particolare. Provare per credere!!! ^^
In futuro mi piacerebbe ritornarci ma Viterbo non é proprio dietro l’angolo…ma un pensierino magari ce lo faccio!
E voi? Non siete mossi da curiosità?
Se le immagini non vi avessero convinto vi ho messo anche un filmato riguardante il parco…


Io vi dò anche il sito ufficiale del parco così vi potete informare su una possibile scampagnata in mezzo ai mostri…( ^.^)…ma attenti a non venir rapiti da qualcuno di questi… ^^

Nov
03

Hirochan…( ^ . ")

Posted under 小西遼生

Prima di tornare tristemente al lavoro, qualche immagine del mio uomo simpatico mi fà sempre bene… ^^

Nov
03

Tradizionale abito da sposa  打ちかけ

Posted under abiti tradizionali giapponesi

Giorni fà, guardando nei siti che solitamente visito, ho trovato queste immagini e mi hanno affascinato immediatamente.
Sapete di che abito si tratta?
Immagino che vedendolo tutto bianco abbiate intuito che questo é un abito da sposa. La figura é quella del classico kimono, trovo comunque che l’abito tradizionale giapponese sia altrettanto bello dell’abito da sposa occidentale. Almeno a mio parere…^^
E’ anche vero che parla una alla quale gli abiti da sposa piacciono tanto…Forse sono un pò di parte.


Sicuramente i due abiti, fatta eccezzione per il color bianco, non hanno nulla in comune.
Però non disdegnerei di indossarlo, anzi…(^.^)…
In questo caso forse vale in solito principio che “si desidera sempre quello che non si possiede!”, ma penso che una donna occidentale rinuncerebbe al suo abito con gonna ampia e stretto corsetto per indossare invece un abito come quello giapponese.
Da quello che mi sembra di intuire le donne giapponesi, ed uomini annessi, non sono dello stesso avviso.
Quando la coppia si sposa prima si veste in modo tradizionale ma poi, come per incanto, gli sposi si trasformano in principi e principesse indossando,

come secondo abito da cerimonia, quello occidetale. A pensarci il tutto é non poco coinvolgente!!
Ma penso anche un’altra cosa, in occidente questo non averrebbe mai. Non perché ci sia nulla di strano ma perché se qualcosa ci coinvolge abbandoniamo (almeno momentaneamente…) le nostre tradizioni per adottare in tutto e per tutto quelle del paese che ci ha portato via il cuore.
Ai giapponesi é indubbio che l’Occidente piaccia veramente tanto e forse anche qualcosina in più, ed é per questo che prendono tantissime cose dal nostro mondo per poi trasformarle comunque a loro modo. Ma non vogliono nemmeno abbandonare le loro tradizioni e trovo che questo sia molto giusto.
Mai dimenticare la propria storia, la propria cultura e i valori caratteristici della nazione a cui si appartiene!!!!! Per andare avanti bisogna sempre rivolgere lo sguardo indietro, al proprio passato perché quello che siano ORA deriva proprio da quello che é avvenuto prima.
Al di là di questo ribadisco il concetto…l’Uchikake (l’abito da sposa giapponese) mi piace proprio!!
Se volete farvi un’idea più chiara sul vestiario tradizionale giapponese andate a visitare questo sito, da dove ho preso queste foto:
Ve lo consiglio e se poi vi volete comperare qualcosa (come ho fatto io) ben venga, in quanto tutti gli abiti sono in vendita. ( ^ . ” ) Un baciotto!!!! Kisss!!!!!

Nov
01

Il cielo nuvoloso 今日は雲っています

Posted under il cielo sopra la mia testa *空は 私の頭の上にがある*

Questo é il cielo di oggi, qui a Venezia. ^^

Non sò se ho preso ispirazione dalla mia amica Mitsuko ma ultimamente mi piace fotografare il cielo.


Forse é più affascinante il cielo a pecorelle…che dite?!!!!
L’importante é che piovendo l’aria é diventata bella fredda e a Maruchan il freddo piace non poco.
Chissà a Tokyo com’é il cielo
oggi…

こんにちわ!!
ヴェネツイアには空がこれです。
最近空を写真を写してマルチャンが大好きですよ。これはときどき私の友達みつこしました。
三日前からこっちは雨がふっています、それから寒さがあります。
私は寒いがとてもとても好きです。
でも私の東京はどんな天気ですか?教えて、下さいね。( ^ _ ^ )
またね。

© 2009-2012 Il Giappone e il sogno di Maruchan 日本とマルチャンの夢 All Rights Reserved -- Copyright notice by Blog Copyright