Archive for May, 2008
May
24
Posted under
su di me
Che incubo!!!
Avete mai provato a registrarvi in un sito giapponese? Io sì e TUTTE le sacrosante volte la battaglia si è conclusa con la mia sconfitta!!!
Niente, è impossibile riuscirci…e questo mi dà un nervoso…
Oggi ho ricevuto una e-mail da un amico/a giapponese di nome Marius che mi chiedeva di iscrivermi a un sito web di nome Mixi. Nessun problema anche perchè Marius condivide con mè la passione per Ryosei (e non è cosa da poco!) e per scrivergli, anzi rispondergli devo per forza registrarmi. Ma sapete il problema dove sorge? Di sicuro su una cavolata ma non ne esco fuori!!
E dire che non sono una che molla facilmente! Anzi…
Ma alcune volte bisogna arrendersi di fronte all’evidenza che…che quando ci si trova di fronte ad uno sterminio di kanji, il cervello continua a girare (a vuoto!)e a tentare di elaborare una risoluzione ma l’unica considerazione che ne esce è la seguente:”Ma che è stà roba?”
Ecco dove si crea il caos: 携帯メールアドレス (indirizzo e-mail mobile). Ma che cos’è??!!!!!!
Di grazia, aiutatemi!!!! Qualche anima pia getti un pò di luce su questa oscura e tortuosa strada dove non ci vedo un demerito piffero di niente.
Penso che solo un amico giapponese mi possa aiutare…Vi prego!! Attendo soccorsi!!! Grazie!!!

May
23
Posted under
小西 遼生 
Aria di novità!!!
大きいのじょうほ!!
Finalmente sono riuscita a comprendere l’arcano motivo
per cui il mio uomo simpatico ultimamente è
apparentemente scomparso.
私は分かりましたよ。ついて!
何?秘密のりせいがなぜなら感じのよい人を消えりました。
Da quanto ho
capito stà girando le scene di un nuovo film che
uscirà nelle sale cinematografiche giapponesi (e aggiungo…
beati loro, anzi beatE loro!!) nel 2009.
りょうせいは新しいの映画をしましたよ。
「にほんじん女の人、いいなあ」
Il titolo suona in italiano così: La guerriglia del fiore.
花ゲリラ
Se il titolo deve dare un’idea del contenuto questo
dovrebbe far supporre che la pellicola sia di
genere avventuroso con vivide spruzzate di
arti marziali. Voi cosa dite?
おそらく映画は冒険でよ。。。
Questo non toglie il fatto che in quel benedetto diary
potrebbe almeno, dopo un mese, scriverci due acche…
Vabbè!!! Mi accontento se le orecchie gli fischiano quando
questi pensieri iracondi (che parolone!!) mi passano per la
mente…Sherzo,scherzo!! No male, dolore e
sofferenza al povero Ryosei (il fiscio alle orecchie sì!!).
Un bacio grande grande!!!
早早!!
( ^ ・ ^ )

May
22
Posted under
su di me
Il kimono è l’abito tradizionale giapponese, e su questo tutti siamo d’accordo. Ma forse non tutti sapete che esistono diversi tipi di abiti tradizionali, a seconda delle occasioni in cui essi vengono indossati.
Quando sono andata a Tokyo ho visto parecchie donne giovani vestite in modo tradizionale, cosa che sinceramente non mi immaginavo di incontrare. Non domandatemi il motivo ma in tutte le occasioni ho incrociato taluni signore prendendo la metro. Giuro!!! Ed erano tutte veramente molto belle!
Chissà, forse è questo il motivo per cui ne voglio uno pure io…oppure desidero solo sentirmi più vicino a quel mondo che tanto mi piace…
…
Allora…il kimono (che siamo abituati a conoscere attraverso film o fumetti vari) in realtà non può essere indossato da chiunque.
Le donne sposate indossano abiti che indicano il loro stato civile ed indosseranno il kimono oppure l’Uchikake.
Quest’ultimo è molto spesso di colore nero ed è abbellito con dei disegni nella parte terminale dell’abito, viene indossato in occasioni particolari come i matrimoni. Mentre il kimono viene utilizzato anche in situazioni meno formali.
Le donne nubili invece indossano il Furisode, che si differenzia dal kimono per le lunghe maniche che possiede (e trovo che sia anche più bello!), però anche in questo caso non viene indossato sempre ma solo in circostanze formali proprio come l’Uchikake.
Arriviamo a quegli abiti che possono essere utilizzati indistintamente da donne sposate e non, e che possono essere messi anche ogni giorno (più o meno). I loro nomi sono: Houmongi, Tsukesage, Iromuji e il Komon.
Le differenze ci sono ma in generale sono meno variopinti rispetto al Furisode e le maniche sono come quelle del kimono coiè corte.
Penso che come infarinatura possa bastare! Una delle prossime volte vi spiego i vari indumenti che compongono un abito giapponese…pochi non sono! Pensavate che fosse semplice e invece la vestizione è molto più lunga e complessa di quanto si possa immaginare. D’altronde…Questo è il Giappone!!!!
Ma io avevo parlato di dilemma…sì!!! Il dilemma che nessuno mi aiuta a sciogliere…Ma insomma, questo benedetto abito me lo compro oppure no??!!!! Niente Furisode, troppo per occasioni fighe e allora ripiego su uno Houmogi…Ma qui sono sempre sola e abbandonata!!!
Non siete affidabili… ( ” , ^ ) -rido-
Dovrò decidere da sola…!!!!
Alla prossima.

May
22
Posted under
carini かわいい

May
21
Posted under
su di me 
…
…Sono qui che continuo ad ascoltare
Tonight e una domanda, sempre la stessa, continua a
rintronarmi nella testa.
。。。私はここですけれど絶え間ないTonightを聞きます。しつもんは「いつもおなじのです」
私の頭の中に轟きますよ。
Perchè? Perchè lui?
なんでかな?なぜかれを?
In fondo potevo
focalizzarmi su chiunque,
Brad Pitt o chi per esso
e…e invece no.
私の注意はだれでも人を集中しまできましたけれども。。。
そんあにはでわありませんでした。
Un giapponese così
lontano e
irraggiungibile…eppure…
non lo sò!!!
にほんじんの男のひとはすごくとおいをすみます
けれど到達できないをでよ。。。でも。。。
知りません!!
Non sò spiegarlo
il perchè, senza togliere
il fatto che forse per molti di voi non è nè bello e non ha nemmeno questa gran voce…ma i miei occhi non la vedono così.
なぜはせつめいするの知りません。
おそらくあのこたちは「いたりあじんの人」りょうせいをかっこいでわありません
けれどかれの声も。。。でも私の目は違ったことを見ますよ。
E poi…irraggungibile che cosa significa? Mi sono fatta 13 ore di volo, sono andata
dall’altra parte del mondo per vedere lui, per sentirlo cantare!!!
そうし到達できないの人は何を意味しますか?
私は13時間からひこおきをしましたけれどりょうせいを見るに行きました。
ここはかれの声を聞きました!!!
E per tutto lo spettacolo (Ramune) ho ascoltato solo lui…a ripensarci
ora mi sembra quasi impossibile di aver fatto una cosa del genere!! Eppure l’ho
fatta e la rifarei se solo potessi…
Ma rimane aperta la questione…perchè ho scelto lui?
…
ラムネ間私はだれりょうせいを聞きました。。。
でも私のもんだいを解決しませんでした。。。なぜかれ
を選びましたか?
。。。

May
21
Posted under
小西 遼生 
Vi avrò fatto attendere sino a quest’ora (il lavoro non mi ha concesso altre alternative) ma, e di MA vi
posso assicurare che ne è valsa la pena!!!
Il motivo è il seguente: finalmente posso farvi
sentire al meglio la voce del mio uomo
simpatico!!! E se qualcuno ha ritenuto che “Joy”
fosse una canzonica non potete dire altretanto di quelle che vi presenterò
quest’oggi!! Provare per credere!!!
Nel mese di Aprile a Tokyo si è tenuto un concerto, “Bradway Gala Concert 2008″ dove diversi
cantanti sono intervenuti, tra cui Ryosei. Sinceramente parlando
pensavo che avrebbe cantato un bel pò, invece lui compare solo
in 3 canzoni. Peccato!!!
In due di queste canta “in compagnia” (e per quanto bella sia la voce
della donna che lo accompagna…preferivo sentire solo la sua!! Ma
d’altronde non sì può avere tutto dalla vita…) mentre in una è tutto
solo soletto.
Devo anche dire che i link mi sono stati gentilmente concessi
dall’amica KR che possiede un blog dedicato solo a Ryosei.
Tante volte ho visitato il suo sito e altrettante volte l’ho invidiata (dispiace
dirlo ma è la sacrosanta verità!) perchè LEI E’ IN GIAPPONE E
QUANDO RYOSEI E’ IN TELEVISIONE LEI SE LO PUO’
GUARDARE E IO MANCO COL LANTERNINO!!!!
私はことをいいます、linkはKRともだちを私に親切に与えりました。
かのじょはりょうせいのblogを書きます。
( > . < )
KR è l’unica fonte di informazioni e foto che
Il resto del Mondo e Giappone compreso possieda
su quel debosciato che ha deciso di estrare in sciopero
e di dileguarsi nel nulla!!!!!!
Comunque sia è stata gentilissima e la ringrazio
veramente tanto!!!
かのじょはとても親切なでしただから私はあなたをかは感謝しますよ。
Bando alle ciance e andiamo ai link!!
Eccoli qui:
- qui Ryosei canta da solo-
- qui in allegra compagnia-
Vi auguro di gradire tali canzoni e il piccolo
sforzo diplomatico che Maruchan ha fatto per …
…sentirsele!!…e per farvele sentire!!!
( ” . ^ ) Un grosso bacio!!!
大きいのキス!!!
P.s. : Magari fatemi sapere se sono state di
vostro gradimento e quale vi è piaciuta di più!
Personalmente la mia preferita è Tonight…

May
20
Posted under
Note della buona notte *おやすみの音符*
Con questa studenda torta di compleanno
(della piccola Momokochan, figlia di Hanachan)
come solo in Giappone le sanno fare
di saluto e vi dò
appuntamento a domani!!!
これすばらしのけえきを見ます
(ももこちゃんのけえき)、
私はあなたたちをあいさつしますよ。
またね!!!

May
20
Posted under
Tokyo 
Non sò il perchè ma una delle cose che mi mancano di più dopo essere tornata in Italia è proprio il mangiare. Ma pensa tè…
Sicuramente la dieta mediterranea è la migliore ma in questo momento della mia vita farei piacevolmente a cambio con quella giapponese.
Durante il mio soggiorno a Tokyo sono sempre andata a mangiare solo e dico SOLO in ristoranti rigorosamente giapponesi e degustando tutte le prelibatezze del posto (usando sempre e soltanto le care e dolci Hashi).

Non sono mai andata a mangiare nello stesso posto ma lo spettacolo che si dipanava davanti ai miei occhi è stato sempre lo stesso. Luoghi pulitissimi dove regnava il silenzio, fatta eccezione per le rumorose mangiate riguardanti soba, udon e tutto quello che era composto da spaghetti e brodo (che roba!!!che ridere!!!).
Le foto riguardano un localino dove sono andata a mangare carne e trovo che fosse proprio bello. Qui ho mangiato come una matta! Una volta terminato il pasto ci si doveva spostare in un’altra saletta dove si potevano prendere TUTTI I DOLCI DELL’UNIVERSO!!! E io adoro questi momenti dove il dolce regna sovrano!!!!
Insomma un buffet solo a sfondo dolce… ( ” , ^ ) Buuoonnooo!!!
Qui ho assaggiato molte cose per la prima volta e sono ritornata alla considerazione che: tutto è buono ma il mochi mi deve stare lontano…non mi piace! In tutte le salse ho provato ad assaggiarlo ma l’amore non può esserci sempre per ogni cosa…No! No!!
Altra cosa particolare quando si và in Giappone è il modo in cui viene presentato il cibo, è molto bello a vedersi, tutto è sempre molto curato e…adesso ho l’acquolina in bocca.
Se non mi ricordo male questo locale è a Shibuya, comunque una cosa è certa…rimarrà nei miei ricordi come il giorno dell’abuffata dolce.

May
19
Posted under
小西 遼生 
Foto piccina ma tanto carina!!!
(fà anche rima)
小さいの写真けれどもとてもかわいいだよ。

May
19
Posted under
su di me
Qualche giorno fà avevo scritto di quanto avrei desiderato
recarmi in questo luogo a rimirare l’acqua e questa
costruzione incredibile…
Dopo una domenica da incubo dove ho rischiato di perdere il
mio Marubbietto, oggi ribadisco lo stesso concetto: voglio
andare in Giappone e me ne voglio andare proprio QUI.
これ日曜はすごくわるいでしたなぜ私のMarubbioは死ぬの危険にさらしました。
今一ものを言う、
日本に行くひつよがあるけれど私はここに「写真を」いきたいですよ。
Questo immenso portale si chiama Torii e con l’alta marea lo si
può vedere in parte immerso nelle acque.
I Torii possono anche essere porte nella terra ferma, comunque sia
essa è la porta di accesso ad un santuario shintoista.
Il Torii che mi fà desiderare e anelare la riflessione e la pace
(cosa che a casa mia non ho mai il tempo di fare!)
si trova vicino ad Hiroshima, al Tempio di Itsukushima.
Che bello!!! Che robetta!!!!
鳥居はいつくしまの寺にすごくきれいでよ。
Pensate che mi stà sorgendo il dubbio se, questo agosto, andare a Tokyo o vicino
a questo luogo…magari ad Okayama dalla mia amica Hanachan!!
私は疑いを生まれります。
この八月にときょよおさかに行くか?
おかやまで?
おかやまで華ちゃんをすんでいます!!
Hiroshima, Okayama e Osaka non sono poi così lontane
fra di loro…cioè lo sono ma sicuramente di meno se si considera la
distanza dalle stesse e Tokyo. Non lo sò…vedrò…
私はしりません。
In verità il dubbio sulla mia destinazione ha alto motivo, un pò
preoccupante per mè…
Tolta Hanachan, gli altri miei amici giapponesi sono tutti di Tokyo
ma Kaori è da quasi un mese che è scomparsa (i richiami al “Batti
un colpo se ci sei!”non sono serviti) e anche Tomoka è da tanntoo
che non la sento (il bello è che E’ IN ITALIA per lavoro,
a logica dovrei sentirla di più e invece…).
すべて私のともだちはときょにすんでいましたけれども香りはもうない
書きません、ともかも。香りやともかはどこですか?
Il dilemma: che faccio?
何をしますか?
Vado
a Tokyo o me ne vado il altro loco?!!
E’ anche vero che c’e’ Kana e Taka che mi aspettano…
Maaa….
そしてかなやたかは私をまちます。。。
Comunque sia devo decidermi in fretta, per fine mese devo
prenotare…E Ryosei, il mio uomo simpatico? Farà qualche rappresentazione
teatrale? Anche lui è scomparso, proprio come Kaori,
ha deciso di non battere nessun colpo per tranquilizzarmi!!!
Che grandi e profondi dilemmi!!!…
遼生もどこですか?
さいきんでわかれはあなたのdiaryをもうない書きませんでした。
いそがしですか?
Ma quanto sono presa male!!
Niente! Devo ancora riprendermi dallo shock con Marubbio, vedo tutto
black e poi…DEVO ANCORA STUDIARE GIAPPONESE!!!!
MARUCHAN, SVEGLIA!!!!
Bon, vado a sgobbare e come al solito: com’è tardi!!!!
Voglio le vacanze, basta lavoro e lasciatemi studiare in pace…
Torii del Tempio di Itsukushima e cari lettori (soprattutto all’amica di
Cantalupo) vi saluto e se la mia ignoranza col giapponese non
mi soverchierà troppo qualcosina la scrivo dopo!
Ciao!! ( ^ . ^ )でわまたね!!


May
18
Posted under
Tokyo 
Prima di partire per Tokyo, una delle mie più grandi preoccupazioni riguardavano il cibo.
Per mia fortuna i miei nefasti pensieri si sono dileguati non appena ho assaggiato quanto buona fosse la cucina giapponese!!
Mi ricordo che al mio arrivo, la mia amica Tomoka mi ha portato a mangiare il soba con dentro un bel gamberone fritto (da notare che a mè il pesce non piace!!! ma chissà perchè qui tutto aveva un sapore diverso!).
Buonissimo!! Certo, in quel mentre la mia
difficoltà estrema non è sicuramente stata quella
di mangiarmi il pescetto. Semmai
il vero problema era COME DIVORARE
QUEL BEL PESCETTO come pure il soba.
Per un occidentale il primo approccio con le bacchette (in giapponese si chiamano “Hashi”) non è cosa da poco, ve lo posso
assicurare. Le hashi devono essere tenute
in un determinato modo, ma anche
questo fosse facile (e non lo è) vai tu dopo
ad afferrare il cibo con quelle!!!!
Forse quello è stato l’unico momento in cui mi
sono sentita una povera occidentale
imbranata. Il soba (tipico spaghetto giapponese)
era immerso nel brodo, e questa è la scena apocalittica che vi dovete immaginare: ho ricoperto
il tavolo di schizzi di brodo. Ma più tentavo di evitarlo e più caos generavo!!!
Che vergogna. E anche vero che come prima volta sono andata a cadere su
qualcosa di complicatuccio…pazienza! Però era buono!!!
Nelle foto vedete altre cosucce buone buone: nella prima gli spiedini (dolci e salati) di
mochi mentre nella seconda foto un pranzo a base di
carne e verudine oltre ad altri poccetti.
Voglio tornarmene lì!!!!!! Mè capina…!!!!
( # ^ , ^ # ) Bacio! Bacio!!!

May
17
Posted under
小西 遼生
Ma ora io mi chiedo…ma perchè faccio sempre le
mie scoperte a queste ore?!!!
Mistero dell’universo…
(comunque devo ringraziare il Live Journal
per questa immagine, sì,sì..l’ho trafugata
ma voi non ditelo a nessuno!!!)
私は思い。。。
なぜ私の発見はいつもおそいにしましたか?!!
これは神秘をでしたよ。。。

May
17
Posted under
carini かわいい
